• Biuro tłumaczeń
  • Hiszpański
  • Niemiecki
  • Rosyjski
  • Francuski
  • Angielski
  • Włoski
  • Czeski
  • Chiński
  • Rumuński

Przyszłość języków - Tłumaczenia arabskie

Strona główna / Biuro tłumaczeń

Przyszłość języków - Tłumaczenia arabskie 16 grudnia 2021

  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn

Czy zwiększenie możliwości w zakresie języka arabskiego poprzez tłumaczenia jest priorytetem dla Twojej firmy? Przeczytaj ten wpis, aby dowiedzieć się, dlaczego jest to ważny język dla wielu brytyjskich firm i organizacji.

Język arabski jest czwartym najważniejszym językiem dla brytyjskiego rządu, firm, organizacji i osób prywatnych, wskazanym przez The British Council w raporcie Languages for the Future. Jest to zmiana w stosunku do poprzedniego raportu z 2013 roku, w którym arabski znalazł się na drugim miejscu. Jednak, mimo że spadł o kilka miejsc, nadal jest to bardzo ważny język dla globalnego sukcesu.

W rzeczywistości, w swoim raporcie, British Council chętnie podkreśla, że niewielka zmiana w kolejności nie jest znacząca. Istotne jest to, że pięć najlepszych języków - hiszpański, mandaryński, francuski, arabski i niemiecki - uzyskuje znacznie wyższe wyniki w różnych wskaźnikach niż języki znajdujące się niżej w tabeli. To przekonujące argumenty przemawiające za tym, by poprawić umiejętności organizacji w zakresie tych kluczowych języków, jeśli zależy jej na globalnym rozwoju.

Dlaczego arabski?

Arabski jest nie tylko czwartym najważniejszym językiem w rankingu, ale jest również czwartym najczęściej używanym językiem na świecie. 230 milionów ludzi ma arabski jako swój język ojczysty, a kolejne 100-200 milionów ludzi mówi po arabsku jako ich drugi język.

Jest to główny język w wielu częściach Bliskiego Wschodu, Azji Zachodniej i Afryki Północnej, a także oficjalny język Organizacji Narodów Zjednoczonych, Światowej Organizacji Zdrowia i innych organów międzynarodowych.

Posiadanie znajomości języka arabskiego jest prawdziwym atutem dla każdej firmy lub organizacji, która chce prowadzić interesy w krajach arabskich. Dokonywanie wysiłków, aby komunikować się w języku arabskim jest postrzegane jako dobry etykiety biznesowej i jest często koniecznością, wiele krajów, gdzie arabski jest używany mają niski lub bardzo niski poziom biegłości w języku angielskim. Dlatego też, na tych organizacjach, które chcą rozwijać się w tych rynkach zagranicznych, aby zapewnić, że mają umiejętności językowych potrzebnych, to gdzie arabskie tłumaczenia przyjść w.

Biznes w krajach arabskojęzycznych

CBI donosi, że 26% firm cytuje arabski jako ważny język dla ich działalności, liczba ta wzrosła z 19% w 2012 roku. Rząd Wielkiej Brytanii zidentyfikował kilka krajów arabskich w jej "top rynków zagranicznych dla rozwoju biznesu, w tym Bahrajn, Oman, Kuwejt, Jemen, Irak, Arabia Saudyjska, ZEA i Tunezja. Wiele z tych krajów znajdują się również w Wielkiej Brytanii w najlepszych nie-angielskojęzycznych rynkach eksportowych.

Gdziekolwiek w świecie arabskojęzycznym planujesz robić interesy, istotne jest, aby mieć zrozumienie kultury w każdym regionie. Aby zapoznać się z kluczowymi kwestiami, których należy być świadomym podczas prowadzenia działalności na nowym rynku, pomocny będzie nasz artykuł na temat etykiety biznesowej.

Różnice w dialekcie

Współczesny standardowy język arabski jest postrzegany jako lingua franca w całym świecie arabskojęzycznym. Może być pisany i mówiony i jest oficjalnym językiem arabskim używanym w publikacjach, oficjalnych dokumentach, reklamie itp. Nie ma różnicy między pisanym i mówionym Modern Standard Arabic, ale może się okazać, że w niektórych krajach mówi się inną wersją arabskiego.

Ogólnie rzecz biorąc, istnieje dziewięć różnych dialektów arabskich:

  1. Arabskipółnocnoafrykański(Maroko, Algieria, Tunezja i Libia),
  2. ArabskiHassaniya(Mauretania),
  3. arabskiegipski,
  4. arabskilewantyński(Liban, Syria, Jordania i Palestyna),
  5. arabskiiracki,
  6. ArabskiZatoki Perskiej (Kuwejt, Bahrajn, Katar, Zjednoczone Emiraty Arabskie i Oman),
  7. arabskiHejazi(zachodnia Arabia Saudyjska),
  8. arabskiNajdi(środkowa Arabia Saudyjska),
  9. Arabskijemeński(Jemen i południowo-zachodnia Arabia Saudyjska).

Ogólnie rzecz biorąc, różnice między dialektami krajów Bliskiego Wschodu są na tyle niewielkie, że mieszkańcy tego regionu rozumieją się nawzajem. Jednak między dialektami północnoafrykańskimi a bliskowschodnimi występują wyraźniejsze różnice, co może stanowić większe wyzwanie.

Jeśli korzystasz z usług tłumacza ustnego, aby komunikować się z mieszkańcami danego kraju, ważne jest, aby upewnić się, że tłumacz zna dialekt regionalny, jeśli jest to preferowana metoda posługiwania się językiem arabskim. Zbadaj swój rynek, aby wiedzieć, czego się spodziewać, i zasięgnij porady ekspertów językowych i eksportowych (Departament Handlu Międzynarodowego, British Council itp.).

Kolejne kroki... rozważenie tłumaczeń na język arabski

Jeśli chcą Państwo prowadzić interesy w krajach arabskojęzycznych, pierwszym krokiem jest przegląd Państwa wewnętrznych możliwości i opracowanie strategicznych planów na przyszłość. W dłuższej perspektywie może to obejmować rekrutację większej liczby pracowników mówiących po arabsku lub zapewnienie nauki języka dla tych członków zespołu, którzy tego potrzebują.

Niezbędna jest również współpraca z doświadczonym dostawcą usług tłumaczeniowych. Mogą oni zapewnić Państwu szeroki zakres usług, w tym tłumaczenie dokumentów, broszur i informacji technicznych, stron internetowych i tłumaczeń marketingowych oraz usługi tłumaczeniowe. Firmy takie jak my, Comtec, posiadają native-speaking arabskich lingwistów, aby pomóc Państwa organizacji w skutecznej komunikacji na różnych rynkach, z doświadczeniem branżowym, pracując w Modern Standard Arabic i innych dialektach regionalnych.

Aby porozmawiać o priorytetach językowych Państwa organizacji i o tym, jak możemy wesprzeć Państwa globalne cele, prosimy o kontakt z naszym zespołem pod numerem telefonu +44 (0) 1926 335 681 lub e-mailem na adres info@comtectranslations.com.

  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn

.

Udostępnij:

Zobacz również

Facebook Twitter...
Facebook Twitter...
tłumaczenie jeżyk hiszpański

Sekcje portalu

  • Biuro tłumaczeń
  • Hiszpański
  • Niemiecki
  • Rosyjski
  • Francuski
  • Angielski
  • Włoski
  • Czeski
  • Chiński
  • Rumuński

Popularne artykuły

Tłumacz przysięgły – Rumuński

4 lipca 2018

Profesjonalne tłumaczenia na język niemiecki

26 lipca 2018

Tłumaczenia niemiecki – czym się...

1 sierpnia 2018

Tłumaczenia chiński

5 sierpnia 2018

Inni czytali również

Szkolenie międzynarodowych millenialsów?...

27 listopada 2021

Tłumaczenia niemiecki – czym się...

1 sierpnia 2018

4 sposoby na to, jak pandemia wywołała...

16 grudnia 2021

Jak tworzyć komunikację wewnętrzną gotową do...

19 stycznia 2022

Podążaj za nami

  • Biuro tłumaczeń
  • Hiszpański
  • Niemiecki
  • Rosyjski
  • Francuski
  • Angielski
  • Włoski
  • Czeski
  • Chiński
  • Rumuński

© Copyright publidot.pl 2018. All Rights Reserved.